A Sonnet for Paula
The kidney stone is not the string quartet;
the broken tooth is just a broken tooth:
the stinking pain, and not some jagged truth
or beauty. All the fractures must be set
in plaster, not in odes. There is no art
that must be bought with suffering, no pain
that must be welcomed for aesthetic gain;
no song requires the hacking of the heart.
“O poeta só é grande se sofrer”
is twaddle: she is great because she’s great,
although she also suffers. It’s not fair:
what is? Her body bears the sodden weight
of pain; she makes her music nonetheless:
in spite of, not because of her distress.
The kidney stone is not the string quartet;
the broken tooth is just a broken tooth:
the stinking pain, and not some jagged truth
or beauty. All the fractures must be set
in plaster, not in odes. There is no art
that must be bought with suffering, no pain
that must be welcomed for aesthetic gain;
no song requires the hacking of the heart.
“O poeta só é grande se sofrer”
is twaddle: she is great because she’s great,
although she also suffers. It’s not fair:
what is? Her body bears the sodden weight
of pain; she makes her music nonetheless:
in spite of, not because of her distress.
Meu amor, pode até parecer mal só começar a comentar em tua casa quando outro alguém aqui 'poetou', mas nós duas sabemos do tanto que nos dizemos de viva voz e letra correspondida.
ReplyDeleteBut i had to express my delight with the Sonnet, my utter agreement, my hope that creation may flow abundant in well-being, in joy, in health and elation!
My gratitude to P. Krummrich, one more voice calling to the well kept secret of bliss, i gather...
Doçuras e enlevos,
Manuela